Worldlog Hafta 15 – 2015


7 Nisan 2015

29 Mart Pazar günü 21. Parti Kongremiz gerçekleşti! Devlet Su işleri yönetiminde 7 koltuktan 18 koltuğa, Eyalet Meclisinde ise 7 koltuktan 14 koltuğa yükseldiğimiz secim kampanyalarımızdan da tabiki bahsettik. Ama aynı zamanda 26 Mayısta gerçekleşecek olan, iki veya üç koltuk alacağımızı düşündüğümüz Senato seçimleri hakkında da konuştuk. İlham verici bir gündü. Partimizin böyle tutkulu üyeleri olduğunu görmek yüreklendirici . Partimizin 13 yıl önce sadece bir kaç üye ile başladığını bilmek yabancı kardeş partiler için ilham verici.

wl1Eyalet Meclisi ve Su İşleri seçimlerinde seçilenleri tebrik ediyorum.

Hükümet süt inekleri ilgili aldığımız tedbir kararına rağmen, mega çiftlikler için kapıları daha fazla açtı. Bu sayede sanayileşme kaçınılmazdır ve mega çiftliklere daha fazla inekler sıkıştırılacağı için meralarda otlayan ineklerin sayısı giderek azalacak. 2015 Nisan ayında Avrupa’da süt üretiminde kotalar kaldırıldı. Avrupa böylece süt üretimini ve hayvan sayısını biraz kontrol altında tutmasını sağlayan tek enstrümanı da ortadan kaldırmış oldu.

Üretimi sınırlamak için başka bir formüle mutlaka ihtiyaç vardır. Süt endüstrisi iklim değişikliğine, biyolojik çeşitlilik kaybına, su ve hava kirliliğine önemli ölçüde katkıda bulunmaktadır. Bunun bedelini en çok hayvanlar öder: hayvan sayısını arttırarak, hayvan refahının bozulmasına yol açılır. Bu yasaları eleştiren sadece biz değiliz. Hatta süt sektörü bile hükümetin büyük şirketlerin büyümesini fazla stimüle ettiğini ve bu yüzden küçük ölçekli aile işletmelerin sorunlar yaşadıklarını soyluyorlar. Bizler bu yasanın yürürlükten kaldırılmasını savunuyoruz.

wl2

Utrecht Üniversitesi’nden yeni bir çalışma mega çiftliklerin insan sağlığı için kötü olduğunu doğrulamaktadır. Mega çiftliklere yakın yaşayan insanlar genellikle öksürük, soğuk algınlığı, baş dönmesi, mide ağrısı, karın ağrısı ve kabızlık gibi sağlık sorunlarından mustarip. Fakat uykusuzluk, anksiyete bozukluğu ve depresyon gibi belirtilerde sıkça görülür. Araştırmacılar, gübre kokusunun tahriş edici madde salgıladığını ve bu kokunun kronik strese yol açabileceğini açıklıyorlar. Buda mega çiftliklerin sadece hayvanlar ve çevre için değil, aynı zamanda insanlar için de kötü olduğunu bir kez daha ispatlıyor.

Teksas’ta bir avcının siyah bir gergedana ateş etmesi için izin aldığı haberi beni benden aldı.

Nesli tükenmekte olan bir tür tamamen atış keyfi için en yüksek teklif verenlere satıldı! Üstelik avlanan hayvani eve götürmek için özel bir izin bile alınmış.

1024px-White_rhino_2008_08

Bu bağlamda, Güney Afrika Ceza İstihbarat Birimi(CIE) Büyükelçisi ile konuştum, bilim adamlarının ve çevre örgütlerinin bu tip suçların ciddiyetini ve boyutunu vurguladığı yuvarlak bir masa toplantısı yaptık. Partimiz ile birlikte Hollanda ve Avrupa’da avcılık kupa ithalatı yasağı için olanakları araştırıyorum. Avcılar CITES kırmızı listesinde olan filler, aslanlar ve diğer hayvanlar üzerinde kupa avcılık gezileri için büyük paralar ödüyorlar. Kupalar ‘ kişisel mülkiyet’ başlığı altında yasal olarak ithal edilebiliyor. Bu kınanması gereken faaliyetler, özelliklede şimdi yasa dışı avcılık, fildişi ve gergedan boynuzu ticareti ile mücadele kararları alınmışken sona ermelidir.

Herkese harika bir hafta diliyorum!

Saygılar,

Marianne

Last Sunday, we already held our 21st Party Congress! Naturally, we looked back on our campaign and the great results of the Provincial Council and Water Board elections where our party grew from 7 seats to 18 in the Provincial Councils and from 7 seats to 15 in the Water Boards. But we also looked ahead to the Senate elections on the 26th of May, where we will achieve two and maybe even 3 seats. It was again an inspiring day. It was heart-warming to see so many passionate members of our party together. It was also inspiring for our foreign sister parties, who should know that our party only counted a few members 13 years ago.

wl1Ik feliciteerde de gekozen Statenleden en waterschapsbestuurders

Our government has opened the doors wide for even more mega-dairies with its new measure on the Dairy Act. It will make further industrialisation even more inevitable and increasingly more grazing cows will disappear from the landscape because they will be packed in megastables. The European milk quotas expired this month. By doing so, Europe is deleting the only instrument that it had to somewhat control the dairy herd and to restrict the increase in scale.

Another form of production restrictions is badly needed. Dairy farmers highly contribute to climate change, loss of biodiversity and pollution of our water and our air. And animals pay the highest price: scaling-up will lead to a deterioration of animal welfare. We are not the only ones that are critical of the Act. Even the dairy sector itself finds that the government focusses too much on the growth of large companies, which causes small scale family farmers real problems. We advocate for the withdrawal of this measure and for compulsory grazing for all cows.

wl2

A new study by the University of Utrecht among others confirmed that megastables also affect public health. People living in the vicinity of megastables suffer health problems more often, i.e. coughing, colds, dizziness, stomachache, abdominal pains and obstipation. But complaints like sleeplessness, anxiety and depression also frequently occur. Researchers explained that the odour of manure causes irritating substances in the environment and that frequent odour nuisance can cause chronic stress. This proves it again: megastables are not only bad for animals and the environment, but also for people.

I was upset by the news that a hunter from Texas was given permission to shoot a black rhino. It is after all an endangered species, sold to the highest bidder, purely for the enjoyment of shooting! He was even granted an exclusive permit to take the shot animal home with him.

1024px-White_rhino_2008_08

In this context, I spoke with the South African ambassador of the Criminal Intelligence Unit and a roundtable discussion took place during which scientists and nature and environmental organisations emphasised the severity and scope of this form of crime. I and our party are investigating the possibility of a Dutch and European import ban on hunting trophies. Hunters pay much money for trophy hunting trips for elephants, lions and other animals that come under the CITES Red List. The trophies may legally be imported under the heading of ‘personal property’. These reprehensible activities must be stopped, all the more because it obviously complicates the approach to illegal hunting and trade in ivory and rhino horns.

Have a great week!

Greetings,

Marianne